Talmud su Ma'aser Sheni 4:2
פּוֹדִין מַעֲשֵׂר שֵׁנִי בְּשַׁעַר הַזּוֹל, כְּמוֹת שֶׁהַחֶנְוָנִי לוֹקֵחַ, לֹא כְמוֹת שֶׁהוּא מוֹכֵר. כְּמוֹת שֶׁהַשֻּׁלְחָנִי פוֹרֵט, וְלֹא כְמוֹת שֶׁהוּא מְצָרֵף. וְאֵין פּוֹדִין מַעֲשֵׂר שֵׁנִי אַכְסָרָה. אֶת שֶׁדָּמָיו יְדוּעִים, יִפָּדֶה עַל פִּי עֵד אֶחָד. וְאֶת שֶׁאֵין דָּמָיו יְדוּעִים, יִפָּדֶה עַל פִּי שְׁלֹשָׁה, כְּגוֹן הַיַּיִן שֶׁקָּרַם וּפֵרוֹת שֶׁהִרְקִיבוּ וּמָעוֹת שֶׁהֶחֱלִיאוּ:
Si può riscattare Ma'aser Sheni in base al suo valore più economico, nel modo in cui paga il negoziante, non nel modo in cui vende. Nel modo in cui il cambiavalute divide [monete], non nel modo in cui le mette insieme. Non si può riscattare Ma'aser Sheni per stima. Se il suo costo è noto, può essere riscattato in base a uno (testimone), e se il suo costo non è noto, può essere riscattato in base a tre [testimoni], ad esempio il vino che ha formato una buccia, il frutto rovinato e le monete che sono diventati arrugginiti.
Jerusalem Talmud Maaser Sheni
One redeems Second Tithe following the low rate at which the grocer buys39At wholesale., not at which he sells; the one at which the banker gives small coins, not at which he assembles large coins40The banker engaged in exchange operations makes money on the spread between buying and selling rates. For redeeming tithe one values bronze coins as if one were a banker selling copper coins against silver.. One does not redeem Second Tithe en bloc41Cf. Demay Chapter 2, Note 198.; if the price is known it is redeemed by the information of one person, if the price is not known by the information of three, as e. g., wine getting sour, fruit rotting, or coins rusting.